É meu primo de segundo grau, né. Bem mais velho. Adicionei ele no Facebook.
Depende de como conta, né.
Eu vejo como:
1) IDV
2) RSalvarenga / Eu
3) Galera nova no site
Sem contar as duas que já rolaram por aí, do Google Tradutor e uma lá da época do orkut, que era portunhol feita em cima de uma tradução que já era (até onde eu lembro) questionável em espanhol.
A nova o site é muito bom, mas a falta de um líder me faz duvidar muito. Raramente vou lá e traduzo uma coisa ou outra.
Pra tradução ser boa, tem que ser consistente. Todo o resto é questão de opinião ("Tem que adaptar pra português tudo!", "Adapta pra português, sem mudar os nomes", "Traduz da forma mais fiel possível!")....
O importante é revisar e manter a consistência. Foi nessa que a do IDV desandou. Se a gente tivesse um sistema tipo o desse site de agora naquela época, acho que teria saído.
Agora se for pra continuar, precisa de um ditador aí pra tomar as rédeas. Eu até me disponho, mas num futuro um pouco mais distante. Esse ano tô terminando faculdade e fui efetivado, então hora livre é oq não tá sobrando...
Vou ver se consigo bater um papo com o Marcelo pra ver se ele tem alguma coisa ainda, especialmente sobre convenções e diretrizes, esse tipo de coisa. E ver se ele não volta, pelo menos pra bater um papo com a galera de vez em quando.